Ich mochte in meiner Zeit als Omnivore keine Würstchen und
vegane Würstchen finde ich sogar noch abartiger. Aber sie werden mir auf
Grillparties angeboten, wenn schon die Luft mit dem Geruch von angebrannten
Leichenteilen geschwängert ist. Und dann noch Auberginen, Zucchini oder
Paprika, schön in Scheiben geschnitten, und dann angekokelt. Ich habe also
schlechte Erinnerungen an das Grillen. Obwohl, es war immer ein nettes
Beisammensein.
Worauf ich hinaus will – warum vegan grillen? Warum nicht im
Freien andere Speisen zubereiten. Das Grillen empfinde ich als altes Ritual des
Fleisches. Schon der Urmensch saß um ein Feuer herum, über dem Wild am Spieß
gebraten wurde. Das Grillen kann man als Tradition dieser Faszination ansehen.
Es gilt aber neue Wege zu beschreiten, und damit eine neue Tradition zu
schaffen. Und die sollte nicht veganes Grillen sein.
When I had been an omnivore, and this means more than 20 years ago, I
didn’t like sausages at all. And I think vegan sausages are even weirder. But I’m
offered these vegan sausages at barbecues, when the air already is filled with
the stench of burned dead flesh. And then I’m offered aubergines, courgettes,
bell peppers, all cut in slices and burned on the grill. I have bad
recollections of having a barbecue. Although, it always has been a nice reunion
or party.
I want to point out, that there is hardly a reason for having a vegan
barbecue. It’s nice to have picnics or prepare food in the open. I feel having
a barbecue is an old ritual of meat. Already prehistoric man sat around a fire,
on which game was roasted on the spit. One can look at having a barbecue as a
tradition of this fascination (food and fire). However, we should change to new
ways, and eventually create a new tradition. And it should not be a vegan barbecue.
No comments:
Post a Comment