Wednesday, October 24, 2018

Autumn Rain





Autumn rain
Running down the window
Steam of a tea cup

(Simultaneously published at POETS The Original)

Fall painted mountains
Wind prowling in the oaks
Then shutting the door

The essence of fall
n taking a breath of mist
And a coloured leaf

During fall
Nights get shorter
With moon and wine

Fish in a bowl
A butterfly passing by
Maybe they talk

Moon and wine
The poet and his shadow
Forgot his name

Actually it’s Li Bo (李伯: 舉杯邀明月 / 對影成三人 – I raise my cup to the moon / With the shadow it makes us three)

Crescent moon
Next to a street light
But never broken

The blossoms of spring
Are gone now like the cherries
But autumn's colours

Let's catch
The autumn storm in jars
And drink it later

Had been published on Mainichi last year.

Off work too late
Sun is already resting
Red back lights dancing


.



No comments:

Post a Comment