Friday, July 28, 2023

FreitagsGedichte / #Kurzlyrik 28.07.2023



依叢適自憇,
緣澗還復去。
東郊

韋應物

Im grünen Hain finde ich Ruhe,
Spaziere am Bach entlang, hin und her.
Östlich der Stadt
Wei Yingwu


FriedHof
    jeder Fried-
Hof
Freut
Sich
Über
Eine
Wolken-
VerHangene
Nacht
Aus
Der
Nur
Ab und
    Zu
Blitze zucken

DaumenKino
    könnten wir
Nur
Die
Große
Politik
Mit
Dem
DaumenKino
DarStellen
Gleich
Würde
Alles
So greifBar
    Und
Richtig unWichtig

WAM
    Sapperlott
Mein
T-shirt
Trägt
Die
Aufschrift
WAM
Was
Aber
Nichts
Heißen soll
    Denn
I love Chopin

Zeit
    wenn die
Zeit
Gerinnen
Könnte
Würde
Sie
Uns
Nicht
So
Schnell
Durch die
    Finger
Fließen

Zeit
    jede Sekunde
Stunde
Äonen
Die
Ewig-∞-keit
Selbst
Sind
Alle nur
    Teil
Dieser Zeit

Birke
    wir wissen
Nicht
Was
Die
Natur
Auf
Das
Papier der
    Birke
GeSchrieben hat

Barometer
    ich kenne
Genügend
Menschen
Die
Es
Nie
VerStanden
Haben
Wie
Man
Am Barometer
    Die
SonnenZeit einstellt

FreiBad
    nach Mitter-
Nacht
Baden
Nur
Noch
Die
Sterne
Im
Freibad
Und der
    Mond
Sieht zu




Wei Yingwu (韋應物)  war ein chinesischer Dichter der Tang-Dynastie und lebte von ca. 737 bis ca. 792 – er war bis 792 Gouverneur von Suzhou, das für eine besonders romantische Landschaft bekannt ist. In der Kompilation 300 Gedichte der Tang-Zeit finden sich zwölf seiner Gedichte. Obwohl seine 5-Zeichen-Gedichte (pro Zeile) besonders gelobt wurden, hatte ich früher einmal zwei Zeilen aus einem 7-Zeichen-Gedicht ausgewählt. Er dichtete gerne im Stil von Tao Qian (陶潜) bzw. Tao Yuanming (陶淵明) der von ca. 365 bis 427 meist als Einsiedler lebte. Tao Qian war ein sehr wichtiger Dichter, von dem 130 Gedichte überdauert haben, aber er lebte vor der Tang-Zeit.

PS. I love Chopin - ich dachte lange, es hieße: I love champagne - ist nicht von WAM sondern von Gazebo.

.


No comments:

Post a Comment