Tuesday, April 28, 2020

Flappen im Eifeler Dialekt?



Ich habe ein neues Wort kennengelernt – flappen. Es hörte sich etwa so an: „Ming Blome flappe alt widder“. Meine Blumen lassen den Kopf / die Blätter hängen. Ich habe ein Foto von einem Kirschbäumchen aufgenommen. Da kann man die Blätter flappen sehen.

So weit, so gut. Oder besser nicht. Ich finde das Wort in dieser Bedeutung nicht. Mit flappen bezeichnet man die Bewegung von Gegenständen (meist aus Stoff, wie Fahnen, Segel, Paraglideschirme) im Wind mit klatschendem Geräusch [1]. Flappe bezeichnet eine hängende Unterlippe einen trotzig, weinerlich verzogenen Mund – da allerdings nähern wir uns wieder dem Thema.
Ich habe dann noch in der luxemburgischen und elsässischen Mundart nachgeschaut [2] [3], aber nichts Wegweisendes gefunden.

Ich werde also bei jeder Gelegenheit probieren, ob man hier in der nördlichen Eifel auch versteht, was mit flappen gemeint ist.

Links:
[1] „flappen“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/flappen>, abgerufen am 28.04.2020.

.


No comments:

Post a Comment