楊將軍送來黃酒,
在三界台告別後。
現在我們紀念他,
蹣跚地穿過松林。
黃酒與楊將軍。
無所人。
在三界台告別後。
現在我們紀念他,
蹣跚地穿過松林。
黃酒與楊將軍。
無所人。
General Yang hatte noch gelben Wein gesandt,
Nach unserem Abschied auf der Drei-Welten-Terrasse.
Nun zechten wir auf sein Andenken,
Schlingerten auf dem Weg durch die Kiefern.
Gelber Wein und General Yang
Wu Suo-ren
Nach unserem Abschied auf der Drei-Welten-Terrasse.
Nun zechten wir auf sein Andenken,
Schlingerten auf dem Weg durch die Kiefern.
Gelber Wein und General Yang
Wu Suo-ren
Ball
Jungen
Die
Nach
Einem
Ball
Treten
Ihn
Gegen
Eine
Tonne
Scheppern
Lassen
Und dabei
Ihre
Freude hinausSchreien
Himmel
wenn man
In
Den
Himmel
HineinStürzt
Haftet
Man
Nicht mehr
So sehr
Am Irdischen
Wolf & Schaf
der Wolf
Trägt
Einen
WollAnzug
Das
Schaf kommt
In
Seinem Pelz
Statuen
geDuldig stehen
Die
Statuen
Auf
Brunnen
Vor
RatHäusern
Und
Auf
Plätzen
Die
Tauben
Landen
Auf ihnen
Und
So mancher Dreck
Räuchern
in der
RäucherKammer
Des
Herzens
Werden
Die
GeFühle
Haltbarer
Gemacht
Und
Manchen
Schmeckt
Es
So –
Aber doch
Nicht
Der Liebe!
Ich
wann weht
Der
Heilige Geist
Deine
Erste
Zelle
An
Wann
Die
Seele
Wann
Das
Ich
Ich
Weiß
Es
Nicht
Und
Das Leben
Ist
Zu kurz
Blüten
keine Blüte
VerMag
Etwas
Über
Ihre
VerWandlung
In
Eine
Frucht
Zu
BeRichten
Und
Gregor Samsa
War
Voller Furcht
MaiBaum
das Flattern
Der
Bänder
Im
Wind
Wie
Einst
Im
Mai
Das Wirbeln
Von
Bunten Röcken
GeWohnheit
an die
BlutLeere
Die
Kälte
Die
Blässe
Die
Dunkelheit
Alles
Wird
Bald
Schon
Zur GeWohnheit
Für
Eine Leiche
Falter
der Falter
BeSteht
In
Luv
Und
Lee
In
Heftigem
Wind
Und
Lauer
Brise
Auf seinem
Eigenen
FalterArtigen FlatterFlug
.


No comments:
Post a Comment