Friday, September 28, 2018

Lyric published at POETS The Original from 14.09. till 28.09.2018

On Leaving

You can measure
How much the fear of friendship weighs
How far it is to the end of the world
But there’s no place you can hide
Quickly heat disappears from embers

You cannot force
The love of someone vis-à-vis
And no returning after years abroad
Because when the stove had been cold
Where could affection have stayed?

Take the courage to stay
Do not leave at the wrong time

But when the time comes to go
Embrace once more all your loved ones

© 2018 Lothar M. Kirsch (picture and poem)

The Scarecrows and Us

The smell of damp, musty soil
The rotting stalks of corn and rapeseed
The splendor of leaves now in decay
The field looks sad and abandoned
The scarecrows do not dance anymore

Now we guard the house again
Do not dare to leave our warm cave
The sky’s pale light will no longer suffice
Near the oven is still the coziest place
We prefer to drink our tea hot and sweet

We sit in the dry and read quietly
The scarecrows are in the wet fog

We are rigid in our coziness
And the scarecrows stopped dancing

© 2018 Lothar M. Kirsch (picture and poem)

Polished coffin
Autumn rain, earth, and lilies
The dead do not mind

© 2018 Lothar M. Kirsch

Empty morning sky
Ship in full lights on the Rhine
Waves move in darkness

© 2018 Lothar M. Kirsch

And published on September 18th, 2018 by Mainichi Japan:

Every time
Stepping into this river
A new river
Lothar M. Kirsch (Meerbusch, Germany)
Selected by Dhugal J. Lindsay


Out of a crack in the hourglass
Sand keeps spilling at each turn
We have to gather grain for grain
And put all sand into cold urns
Because sand is the ashes of time

Each turn of the hour glass
Leaves less time

Each urn of wasted time
Is lost forever

Try not to fix the ancient clepsammia
For each crack closed there’ll be a new one
No time to be gained from eternity
But maybe weeping into the hourglass
Will render the sand of time stickier

© 2018 Lothar M. Kirsch

The old voices

Where are the old voices?
They echoed in hallways
They whispered in corners
They stabilized the house
They blessed the people
Sometimes they called for war

Wherever you are
You old voices
Do not dare to


I want to collect thoughts
As they fall down
In words and quotes
In syllables and symbols

I shall measure
And I shall choose

Timbuktu and Zanzibar
Caressing and love
Death and knowledge

© 2018 Lothar M. Kirsch

Sansibar oder der letzte Grund - Zanzibar or the last reason (1957) is a novel by Alfred Andersch.

I’d like to close with a haiku on the prompt:

Dreaming on a leaf about
Another life

© 2018 Lothar M. Kirsch

Apartment Block in Wedding

The apartment block in Wedding made of brick
Where I had pressed a calloused hand
And attached importance to echoes in the stairway
The light was turned on again, immediately
A clicking revealed the pouncing of the meter

Lugubrious yellow light casted in cones
On the sloping walls of the stairwell
The groans of retirees along the railing upwards
After a meeting with mulled wine and pastries
Dressed in coats full of cold and moisture

I stopped after the light went out and listened
A stair treat cracked and voices penetrated doors

I sucked in the air full of floor wax and winter
And moved past the park to the subway station

Wedding - district of Berlin
© 2018 Lothar M. Kirsch

Walk into the Morning

Golden light poking out from the kitchen
Out into the dark blue morning
Close the door as you leave!
Father, cleaning woman, workman, mother
And walk the empty road ahead

Then sun is chasing the vampyrs away
And stars cease to twinkle and fade
Too early for Mr Magpie’s voice
Too early for rabbits’ breakfast
But you keep walking away from home

Thoughts come and go with ev’ry breath
Your steady steps keep pacing you

Suddenly you feel elated
And rejoice this crisp morning air

© 2018 Lothar M. Kirsch

#PoetsLinePrompts #crispmorningair
Hosted and invited by +sunita hussain


No comments:

Post a Comment